Elisa Guidotti
Interviewed by Sarina Redzinski
So first I wanted to start with a little bit about your background. You’re from Italy, but you live in Germany and “The Drama Club” is written in English. How did you come to decide to write in English, and would you say your Italian upbringing still influences your writing (outside of the setting, of course)?
I’ve been writing stories in English for quite some time, since I was fifteen years old. Back then, my reason for switching from Italian to English was mostly pragmatic: I’d been writing fanfictions in Italian and posting them online, but I understood quite soon that only if I wrote in English would my stories actually be read by someone. However, I was still writing my own original stories in Italian. Then, after moving to Germany, I started to speak English daily and to read almost exclusively in English, and I joined a local Creative Writing group of (mostly) non-native speakers who write in English. Eventually, I decided to stop writing in Italian altogether: I’ve come to realize that English is the language that best suits my voice as a writer, and I now embrace the challenges of writing in a non-native language as part of what makes the process of writing so exciting.
To answer your second question: growing up in Italy, I think I’ve developed a fascination for ruins, emptying towns, abandoned buildings, collapsing infrastructures, etc. which shows through much of my writing. It emerges quite clearly in “The Drama Club,” but I find myself returning to similar images even when I’m writing stories that aren’t necessarily set in Italy.
The setting of Italy is obviously very important to this story, and you spend a lot of time describing both the physical surroundings of the characters and the culture in which they are living. Would you say you drew more from your own childhood surroundings, or were you more focused on the current Italy in which young people live?
I definitely drew a lot from the physical surroundings of my own teenage years, which I entered right as the economic crisis struck, so I grew up surrounded by images of factories, offices and shops shutting down. Besides, in my hometown there are plenty of unfinished or unutilized buildings and not many places where young people can hang out, just like in the town where the kids of my story live. A few years have passed, but the empty and unfinished buildings are still there, and not enough new businesses have opened to replace the failed ones; besides, many people in their late twenties still live at home with their parents because they can’t find a well-paid job, and if you enter any tobacco shop in Italy, you’ll find someone obsessively playing the lottery or using a slot machine. So, yes, I’d say that the town I describe is a town that could exist in current Italy.
Even though Italian culture is at the heart of this story, there’s also a lot of conversation around American culture as well as that of other countries, like environmental careers in Australia and British artistic figures like Shakespeare and Banksy. There almost seems to be an unmoored nature to the world the teens inhabit. What would you say is the ultimate purpose of this melding of cultures, and do you think it speaks to the current cultural state Italy finds itself in now?
I didn’t think of it as a “melding of cultures” as I was writing this story, actually, because to me American popular culture is just popular culture: in Italy—but I guess the same could be said about many countries outside the US—we are constantly exposed to American movies, music etc. so American culture shapes our own tastes and interests to the point that it is experienced as our own popular culture. The same could be said about Shakespeare or Banksy: they’re artists about whom most people know just as much (and perhaps more) as about Italian artistic figures. At the same time, we’re sometimes keenly aware of the foreign origin of American culture, especially when we compare contemporary American and Italian cultures: in these cases, I see lots of people (especially young people) lamenting, for instance, that Italian music or movies are not as good as American ones, so there is a widespread sense of inadequacy, I’d say, when such comparisons are drawn. But there are also many young people who prefer Italian popular culture, so it’s not easy to make broad generalizations. I can only say that, as a person who’s always been much more up to date on (and enamored of) American contemporary culture than on Italian contemporary culture, it came naturally to me to represent young Italians who are fascinated with cultures coming from outside the country and who make these cultures their own.
Within the context of the story, American culture is perceived by the kids mostly as familiar, though it also introduces them to realities that they won’t get to experience directly (like drama clubs), thus leading their expectations about growing up to be disappointed. There is a discrepancy between the stories they grew up with and the reality of their own lives, yet they keep wanting more than what is available to them in the “here and now.” In this sense, their fascination for cultures coming from other places can be seen as stemming from the desire to live different lives from the ones they’re “stuck in.” Similarly, Australia sounds to the freckled girl like a country that would give her the opportunities she lacks in her town (and in Italy at large). In Italy we grow up being told that we must move abroad because our country has nothing to offer to us, and some of us are quite young when we decide we’ll leave sometime in the future, often without even trying to look for a job in our own country. I know something about that myself, since I moved to Germany before even getting my Master’s degree.
Similarly, the story seems to exist in a kind of in-between space. The characters explore an unfinished theater that they’re not convinced won’t be completed one day, they live in a town hovering in the despairing space between economic collapse and reconstruction, and even the ending leaves the audience unsure of the fate of the freckled girl. What made you decide to locate your story in so precarious a place, and how did you approach helping your characters navigate through it?
As I mentioned before, I’m drawn to precarious places, perhaps because I grew up and still live in an era defined by precariousness: it’s hard to find or keep a well-paid job; there is a widespread feeling that the younger generations will be worse off than the previous ones; moreover, climatologists predict a much more dreary future, a prediction that goes against all narratives of progress that have dominated Western culture for quite some time and that represent, I would say, an “unkept promise,” much like the theater in my story. In this regard, I guess I tend toward writing uncertain endings because they reflect the uncertain, hazardous nature of this era. On the other hand, though, my characters are teenagers who cultivate their own ambitions and dreams, which implies that, at least when it comes to their personal lives, they believe in the possibility of a future that will be better than the present. This is what helps them navigate the gloomy reality they inhabit. Their attachment to the theater is rooted, partly, in a delusion, though it also constitutes an act of resilience, if not of rebellion against those prophecies of doom, which is why I had them break the rules and trespass the construction site, so that they could make use of the theater and try to realize their aspirations in some way and keep dreaming against all odds. However, I also wanted to show their failure at seizing the opportunities that lie in front of their eyes, and for this reason I wrote about a love story that ends miserably before being given a chance to begin.
Growing up is a lot about carving out your own space in the world, and your story explores this quite a bit. Do you think teens nowadays tackle this problem in different ways from when you were a teen, or do you think there is a kind of universal route that we all take?
I think finding or creating your own space in the world involves a lot of exploring and experimenting and going against what you think is expected of you. This might be a more or less universal route most young people take, though of course in practice different kids from different times and places find their own specific ways of carving out their own space. What was already true when I was a teenager, and is even more true now, I suppose, is that the Internet offers alternative spaces for kids to experiment with their identities and be themselves when they lack such spaces in the physical world; besides, on the Internet, kids are exposed to plenty of diverse subcultures and ways of living, and this influences how young people come to define themselves and what they desire also outside of the Internet.
I particularly loved the way you touched on the theatricality of being a teenager. Oftentimes your characters seem to be performing for each other, or even themselves. Was this influenced by the setting of the theater, or did you choose the setting of the theater in order to showcase this teenage behavior?
I decided upon the setting early on in the outlining process, whereas it was only when I was actually writing the story that I found myself adding details pointing to the theatricality of being a teenager. Beside being a common teenage behavior, I also see it as a specific response to the characters’ peculiar condition: in a context in which young people’s desires and frustrations are invisible or neglected, it is somewhat empowering for the kids to give vent to the full intensity of their emotions or even to simply feel seen.
There’s a bit of a shocking turn that comes at the end of the story, which is colored by violence that disrupts the safe haven of the theater and ushers in a new reality for the teens. Do you think this is indicative of the way that their childhood ends (i.e. bluntly and without warning) or do you think the characters in your story still have a ways to go before they give up their youthful outlook?
A bit of both. I see the freckled girl as the most disillusioned kid, so at the end, when she falls and thinks that it’s a good thing, after all, that the theater will be demolished, to me this is indicative of how she’s now seeing the theater the way adults see it, that is, as something that has no future. Similarly, the American boy is confronted with a tragedy that definitely marks the end of a phase in his life. At the same time, however, I see the indigo girl as someone who wouldn’t give up her hopeful outlook entirely, despite being faced with the harsh reality. I like to think that after the story ends, she’ll become even more resolved on imagining and building toward a better world for herself and other young people like her.
Lastly, I have to ask—were you a theater kid growing up?
I took part in many school plays as a child, but then there was no drama club in my middle school and high school, so I stopped acting, unfortunately, and lost interest quite soon. Now that I’ve rediscovered my love for the theater and that I’ve been reading a lot about the experiences of American kids in drama clubs, I wish I’d had the chance to become a theater kid myself. I guess the kids in my story and I have that much in common!