Issue 7: winter/spring 2009
Fiction
- James Magruder – Tenochtitlan
- Olga Slavnikova (translated by Marian Schwartz) – Substance
- Peter Cameron – The End of My Life in New York
- Molly Giles – Give Me That
- Jarret Rosenblatt – A Kind of Falling
- Eva Talmadge – Caroline
- Padgett Powell – Cry For Help From France
Poetry
- Idra Novey – A History in Six Couplets
- Kim Garcia – And in the beginning was all the after, The City of Z
- Alice Friman – Medea, Intent, Tybee Island
- John Ash – Impossible, In Jean Dubuffet’s Crimson Landscape, Unasked For
- Jehanne Dubrow – Couplets, Modeled on the Verse of a Yiddish Poet, Fragment From a Nonexistent Yiddish Poet
- Albert Goldbarth – The Ardent Desire, Doesn’t Mean We Understand, The Power of Less
- Denise Duhamel & Sandy McIntosh – from “237 More Reasons to Have Sex”
- Seth Abramson – The Nigerian Metanarrative
- George Manner – Path of the Storm
- Salgado Maranhão (translated by Alexis Levitin) – #4 from Terra chã (#4 from Flatlands), #6 from Terra chã (#6 from Flatlands)
- Mark McKee – Some Names of Ships
- Jim Daniels – One Word
- Chad Davidson – Controlled Burn
- Benjamin Pryor – If Making Love Were Thought, Up Near Balsam
- Adam Day – Badger in Mourning
- Les Murray – Lunar Eclipse, The Kiln Cavalry of Xian, Phone Canvass
- TWIXT – Three Poems
- Deborah Ager – The Hours
- Jordan Davis – Do You Want To
- Ada Limón – Bird Bound for a Good World
- Timothy Green – What Passes for Optimism at MacArthur Park
- Randall Mann – Monday, Translation
- Gregory Fraser – Hephaestus Calls My Brother Home
- Andrea L. Watson – Skin
- Roberto Juarroz (translated by Mary Crow) – Escamas de una pequeña sabiduria (Scales of a Little Wisdom)