Inna Kabysh (translated by Katherine E. Young) – НА КРАЮ (On the Edge), «НА ЭЛЕКТРИЧКУ БРАЛИ БИЛЕТЫ» (“We Bought Tickets for the Electrichka”), ЩЕЛКУНЧИК (The Nutcracker), «СНАЧАЛА ЖАЛЬ ТОЛЬКО ТАТЬЯНУ» (“At First One Pities Only Tatiana”), «ДРУЗЬЯ ПОЗНАЮТСЯ В СЧАСТЬЕ» (“Friends in Happiness are Friends Indeed”)
Dante Alighieri (translated by Steven Kronen) – Inferno—Canto XXI, 1–36 (Inferno—Canto XXI, 1–36), Guido, i’ vorrei che tu e lapo ed io (Dante to Guido Cavalcanti)
Eugenio Montale (translated by Steve Kronen) – Mottetti XX (Motet XX)