Issue 15: winter/spring 2013
Fiction
- Peter Cameron – After the Flood
- Thomas Pierce – The Real Alan Gass
- Paul Theroux – Another Necklace
- Rebecca Scherm – Cockfighting: Or, Overcoming Adversity
- Saptarishi Bandopadhyay – Small Fires
- Vladislav Otroshenko (translated by Lisa Hayden) – The Languages of Nimrod’s Tower
- Barbara Fried – The Half-Life of Nat Glickstein
- Bennett Sims – The Balloon
Poetry
- David Thacker – “And by money, we mean hope…”
- Nancy Morejón (translated by Pamela Carmell) – Querencias (Homing Instincts)
- Pamela Alexander – Duet, Thus Quoth
- Les Murray – The Blame, I Wrote a Little Haiku
- Ari Banias – Your Wild Domesticated Inner Life
- Jennifer Liberts Weinberg – Together
- Nathaniel Perry – from Bizarre
- Philip Alvaré – Mambo Habana
- Saara Myrene Raappana – Winter Correspondence
- Susan Comninos – Sonnet for a Wart on My Hand
- Charles Harper Webb – Friar Towhee
- Moikom Zeqo (translated by Anastas Kapurani and Wayne Miller) – Parashikime Të Frikshme (Terrifying Predictions)
- Rachel Linnea Brown – Catechism
- John Morgan – Vision
- Rebecca Lehmann – Father Time Has a Face Made of Late-Season Vegetables
- Barbara Hamby – Ode to Augurs, Ogres, Acorns, and Two or Three Things That Have Been Eating at My Heart Like a Wolverine in a Time of Famine
- Alice Friman – Tarnished
- Stephen Kampa – Near the Threshold
- Max Garland – Sciurus carolinesis, The Word We Used for It